2013-07-01から1ヶ月間の記事一覧

La fête de la cuisine japonaise.

日本食パーティー 先週の土曜の夜、オーナーご夫妻の家で日本食パーティーをしました。 前日から頭の中はメニューでいっぱい、この日研修の4分の3の時間は買い出しにでかけていたっけ。 これも研修の一環ということでお互い一致しています。 彼らにとって唯…

Le 14 juillet.

リモージュのパリ祭 もう一週間も前のことだけれど、7月14日はパリ祭でした。 でも、わたしはこの日をパリで過ごしてことがありません。 今回はリモージュで過ごしました。 Ça fait déjà deux semaines, c'était le 14 juillet. Je n'ai pas encore passé…

La vie sucré.

日々の断片。 昨日はフィリップが大好きと言うラズベリーのメレンゲタルトを食べてみた。 これは夕飯のデザート、お昼の自分と半分こした私はグルマンディーズ。 器たちはこっちに来て手に入れたものなのさ。 すっかりリモージュマンキツガールなのだ。 J'ai…

Bref, je suis allée à Limoges.

ホームパーティー 昨日の夜はスタージュが終わってから、 研修先のご夫婦フィリップとローレンスの家でパーティをしました。 Hier soir après le stage, je suis allée en soirée chez Philippe et Laurence qui sont mes patrons de stage. 彼らの家はとに…

J'habite à Limoges.

七月一日から一ヶ月間、研修のためリモージュに住んでいます。 はじめてのひとり暮らし、ただただ広い家。 初日は寂しいかと思ったけれど、そんなこともありません。 Depuis le début juillet, j'habite à Limoges pendant un mois pour mon stage. C'est la…